Almond Bracelets / Kahk bi Loz






Almond Bracelets / Kahk bi Loz

Almond Bracelets are a favorite at engagement and wedding parties in the Middle East, as well as during the traditional ritual bath of the bride. This custom is still common in rural areas, where the female relatives assess the brides potential to be a good wife and bear children easily. The bride-to-be listens to this commentary (hopefully positive) while she bathes in scented water and while trays laden with sweets are passed around for everyone to enjoy.

* 5 cups of almonds, ground
* 2 cups of confectioners sugar
* Mix almonds and sugar together.
* White of 1 small egg, stiffly beaten, added to the almond/sugar mix.


Add just enough orange blossom water to make a firm, dryish paste.


Knead the paste well and roll into thin sausages about 5 inches long. Bring the ends together forming bracelets the size of a small napkin ring. Decorate with a few blanched almonds if desired. On a cookie sheet lined with baking parchment, arrange the bracelets.

Bake in a preheated 400F oven for 10 minutes. DO NOT allow the bracelets to color or brown, otherwise the taste will change. Remove carefully from the sheet once they have cooled.



Les bracelets d'amande sont les préférés lors des fêtes de noces et fiançailles au Moyen-Orient, ainsi que lors du bain rituel traditionnel de la mariée. Cette coutume est toujours courante dans les zones rurales, où les femmes considèrent le potentiel des mariées comme une bonne épouse et ont des enfants facilement. La mariée-à-être écoute ce commentaire (espérons-le positif) alors qu'elle se baigne dans de l'eau parfumée et que des plateaux chargés de bonbons sont passés pour que chacun puisse en profiter.

* 5 tasses d'amandes, le sol
* 2 tasses de confiseries de sucre
* Mélanger les amandes et le sucre ensemble.
* Blanc d'un petit oeuf, coups raides, ajoutés au mélange amande / sucre.


Ajoutez juste assez d'eau de fleur d'oranger pour faire une pâte ferme et sécheuse.


Amenez la pâte bien et roulez dans des saucisses minces d'environ 5 pouces de long. Apportez les extrémités ensemble formant des bracelets de la taille d'une petite anneau de serviette. Décorez avec quelques amandes blanchies si désiré. Sur une feuille de biscuits doublée de parchemin de cuisson, organiser les bracelets.

Cuire dans un four préchauffé 400F pendant 10 minutes. NE PAS permettre aux bracelets de colorer ou de marron, sinon le goût changera. Retirez avec soin de la feuille une fois qu'ils ont refroidi.


Las pulseras de la almendra son un favorito en las fiestas del contrato y de la boda en el Oriente Medio, así como durante el baño ritual tradicional de la novia. Esta costumbre sigue siendo común en las zonas rurales, donde las mujeres parientes evaluar las novias potencial para ser una buena esposa y tener hijos fácilmente. La novia-a-ser escucha este comentario (esperemos positivo) mientras ella se baña en agua perfumada y mientras que las bandejas cargadas con dulces se pasan alrededor para que todos puedan disfrutar.

* 5 tazas de almendras, molido
* 2 tazas de azúcar de confitería
* Mezcle las almendras y el azúcar juntos.
* Blanco de 1 huevo pequeño, fuertemente batido, añadido a la mezcla de almendra / azúcar.


Agregue suficiente agua de flor de naranja para hacer una pasta firme y seca.


Amasar bien la pasta y rodar en finas salchichas de aproximadamente 5 pulgadas de largo. Trae los extremos juntos formando pulseras del tamaño de un pequeño anillo de servilleta. Decore con unas cuantas almendras blanqueadas si lo desea. En una hoja de cookie forrada con un pergamino de hornear, organizar las pulseras.

Hornee en un horno precalentado de 400F durante 10 minutos. NO permita que las pulseras de color o marrón, de lo contrario el sabor cambiará. Retire cuidadosamente de la hoja una vez que se hayan enfriado.



Source: http://www.touregypt.net/egypt-info/magazine-mag06012001-mag5.htm

Коментари

Популарни постови